Cucumis.org Requested translations https://www.cucumis.org/ Requested translations Search Source language French, English, Italian, Portuguese, Spanish, German Target language French, English, Turkish, Italian, Portuguese, Spanish, German lv Thu, 19 Sep 2024 07:10:50 +0000 https://www.cucumis.org/images/cucumis0.gif Cucumis.org Translation https://www.cucumis.org/ 150 150 Cucumis is a web-site where you can submit texts to be translated by the community Schumann Lied Text - German - Turkish https://www.cucumis.org/translation_53_t/view-the-translation_v_292535_7.html Das ist ein Flöten und Geigen, Trompeten schmettern darein. Da tanzt wohl den Hochzeitreigen die Herzallerliebste mein. Das ist ein Klingen und Dröhnen, ein Pauken und ein Schalmei'n; dazwischen schluchzen und stöhnen die lieblichen Engelein. Sun, 03 Jan 2016 12:06:53 +0000 la mia stanzetta - Italian - German https://www.cucumis.org/translation_53_t/view-the-translation_v_291422_14.html La mia stanza non è molto grande ma ha tutto. Il letto si trova a destra vicino l'armadio. Difronte l'armadio c'è la scrivania. Sopra la scrivania ci sono due mensole. Nell'angolo sinistro si trova la lampada. Difronte la porta c'è la finestra Mon, 27 Oct 2014 18:06:15 +0000 Les créations de Christian Dior, ses... - French - Turkish https://www.cucumis.org/translation_53_t/view-the-translation_v_289945_0.html Les créations de Christian Dior, ses femmes-fleurs, ses femmes-tiges sont une ode à la poésie. Le corps de la femme est moulé « pour en styliser le galbe » et la ligne « En 8 » devient un incontournable dans l’ensemble de ses créations de mode ou de parfums. La femm ... Sun, 12 Jan 2014 18:42:42 +0000